Eid Mubarak: Všechno nejlepší a blahopřeji
„Eid Mubarak“ je jedním z nejoblíbenějších přání v arabském světě. Tradičně muslimové a arabští křesťané používají pozdrav za „prolomení půstu“ nebo „festival obětování“. Sestavili jsme pro vás, co to znamená, a další přání a blahopřání pro vás.
Eid Mubarak - použití touhy
Festival oběti, známý také jako Eid al-Adha, je považován za nejdůležitější festival islámské kultury s „prolomením půstu“ po ramadánu, na kterém si muslimové nebo Arabové často přejí „Eid Mubarak“. Pozdrav v arabštině znamená „požehnaný festival“. To jsou hlavní festivaly, na kterých se používá „Eid Mubarak.
- Eid al-Adha: Při „svátku oběti“ si věřící připomínají ochotu Ibrahima obětovat syna, aby ukázal Boží lásku.
- Eid al-Fitr znamená něco jako „Svátek lámání půstu“. Oslavuje se každý rok po skončení ramadánu.
- V Turecku je tento festival známý také jako „cukrový festival“.
- Festival trvá celkem tři dny do následujícího měsíce ramadánu.
- Návštěva zahrnuje návštěvu mešity a hřbitova k připomenutí zesnulých příbuzných. Čteny jsou verše z Koránu a recitovány básně.
Eid Mubarak: To jsou nejlepší gratulace a gratulace
Chcete-li ukázat svým známým a blízkým účast na této oslavě, můžete použít následující přání a blahopřání:
- Assalamu alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. - přeloženo znamená „Mír s vámi, drazí bratři a sestry a Boží požehnání a milosrdenství!“ a je také formou pozdravu.
- Wa 'Aleikum wa Salaam wa rahmatullahi wa barakatuhu. znamená totéž a může být uveden jako odpověď na předchozí.
- Eid mubarak taqabbal allahu minna wa minkum. - „Blahoslavená svátek, ať Alláh přijme půst a uctívá mě a tebe.“
- Aidkoum mabrouk w snin deyma snin deyma. pochází z Tuniska a znamená "Přeji všem šťastné svátky".
- "Kurban bayraminiz mübarek olsun." v turečtině znamená „přeji vám požehnaný svátek oběti“.
- "Ramazan bayraminiz mübarek olsun." je také turečtina a používá se k blahopřání na konci měsíce půstu.
V našem dalším praktickém tipu vám představíme ty nejlepší stránky pro kalendář ramadánů.